慧嫻勇闖東瀛樂壇記事錄
“你管”又有新發見!
一百個想知道那些片段是那裡得來的呢?
今次的新發見是關於陳慧嫻85年去東瀛樂壇時,
在彼邦做唱片宣傳的電視節目片段!
從衣著推斷,那個時候應該是夏天來,
但陳小姐的《千年戀人》是1月份推出的,
何解要隔幾個月才去打歌,攤凍晒啦~
難道當年慧嫻因要讀書所以待暑假方有時間?
有沒有嫻教信徒可以回答這個問題呀?
片段(一) - 上電視節目唱live,論唱功她當然要比一眾架妹優秀,加上大耳環大蝴蝶白襪仔的重手打扮,東洋味十足!但可惜日文發音嚇人,台風又只是齋fing下手腳,難怪日本觀眾唔多受~
片段(二) - 上電視節目做茄哩啡,用“廣東話”與當時得令的田原俊彥、石川秀美及河合奈保子一同演出!字幕還以“香港big star”形容慧嫻,勁呀~
片段(三) - 嘩,原來《千年戀人》有日本版MV架!慧嫻在MV中又搭纜車、又上山頂、又去西貢,好有香港特色!大家有沒有留意那些中文字幕?明明是日文版,乜解TVB會出返《逝去的諾言》歌詞架,超求其~
片段(四) - 從片段中顯示的時間所見,這個應該是早晨節目,會不會是《東京早晨》呢呵?慧嫻唱歌時的背景超爆笑,請留意!唱完歌,慧嫻還接受了簡短的訪問,主持還拿出當時大hit的《新時代》、《歌謠界》及《好時代》出來。
關於香港歌手進軍東瀛樂壇的歷史,可重溫《回憶總是亞勳的 - 東瀛音樂篇 (華裔歌手進軍東瀛記事錄 )》
7 comments:
日文發音嚇人……十億個同意
但當年的唱功似乎比她最近的演出優勝得多
嘩,睇番呢啲舊片段真係勁搞笑。
我訪問陳慧嫻時,是她剛從美國回港重返樂壇。可惜時不我與了。
Kawaii!!最近看了林珊珊訪問慧嫻,好惺惺相惜,珊珊都大讚慧嫻唱功和成就,只要放開啲,舒服去做碟咪得囉!
陳慧嫻同劉華果套廣播劇"我心不死", 我晚晚都有追, 當時幾喜歡佢. 可惜路線唔清唔楚. 少女又唔係, 熟女又太娘. 當時另一個"陳慧"(陳慧琳)亦開始冒出頭來....
wordy,
當年雜誌話佢唱到好似讀電報d code甘!!
佢而家唱歌最大既問題係成日無啦啦響d唔應該呼吸既位呼吸, 搞到斷下斷下甘..
readandeat,
其實車初初返黎聲勢都ok架, 應該係奇妙旅程之後開始衰囉..
黑柴,
佢隻"無名指"最後有無出到??
Agnes,
個期CR既廣播劇套套都好hit啦.. "我心不死"首歌本身都ok添~~
Speaking of "YouTube" and "香港歌手進軍東瀛樂壇的歷史", I recently found out that Rowena Cortez (露雲娜) actually had released music in Japan (in Japanese too) back in the 70s:
http://www.youtube.com/watch?v=Rhnl8Zi0O30&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=z_Dwe97NQ38&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=NaIG4OQlFZE&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=SL_GU4grNCw&feature=related
Even more amazing is that she seems to have a little followings in Japan still. Fun, do you have anything to fill in on her?
日文發音嚇人...無認真去學日文
Post a Comment